zondag 16 maart 2008

Leesgroep III

Hoi iedereen,

Alweer zo'n fijne leesgroep mail! We hebben vorige zondag de tweede bijeenkomst gehad en heel wat werk verzet: we hebben bijna de inleiding af, waarmee we dan voorlopig de echte abstractie even hebben gehad. En ik, voor mij, vond het in ieder geval leuk.

Een aantal zaken die ik jullie bij deze mede ga delen:

1) Een website! Om deze mails publiek te archiveren en anderszins zaken mbt de leesgroep ergens kwijt te kunnen heb ik een blog aangemaakt op dharma-lezen.blogspot.com. Het ziet er niet uit etc. enz., maar voor onze bescheiden doelen gaat dit prima voldoende zijn. Abonneert u allen op de RSS-feed! Vormgeving etc. zal allemaal nog wel wat evolueren...

2) Zie bijgevoegd (en, natuurlijk, op de website) de steekwoorden-samenvatting van de vorige keer.

3. Wanneer is de volgende keer? Sorry voor de verwachting die ik de vorige keer gewekt dat ik jullie zou laten stemmen op verschillende data. Ik begin morgen met een nieuwe baan en het komt mij nu wel even goed uit om het volgende week gewoon weer zondag te doen, maw:
zondag 23 maart, 10:00
Maar wees gerust: er komt vanzelf een moment dat ik jullie om jullie mening ga vragen!

Dat was het, voor nu. Ik ga naar de phowa-middag!

Grts
Frank

De Acht Verzen voor de Training van de Geest

De Acht Verzen voor de Training van de Geest
door Geshe Langri Thangpa

1.
Alle bewuste wezens beschouw ik
als waardevoller dan een wensjuweel
voor het verwezenlijken van het hoogste doel,
daarom zal ik hen altijd waarderen.

2.
In het gezelschap van anderen
zal ik mijzelf altijd als de laagste van allemaal zien
en uit het diepst van mijn hart
de anderen koesteren als onovertreffelijk.

3.
In alles wat ik doe, zal ik mijn geest bewaken
en op het moment dat schadelijke gevoelens ontstaan
zal ik ze krachtig confronteren en afwenden
omdat ze zowel mijzelf als anderen zullen kwetsen.

4.
Wanneer ik mensen met slechte bedoelingen zie,
of die worden overweldigd door zware misdaden of leed,
zal ik hen koesteren als iets zeldzaams,
alsof ik een onbetaalbare schat heb ontdekt.

5.
Wanneer iemand uit afgunst
me beschadigt met aanvallen of kleineringen,
zal ik zelf de nederlaag op me nemen
en de overwinning aan anderen geven.

6.
Zelfs wanneer iemand die ik heb geholpen
of in wie ik grote verwachtingen heb gei¨nvesteerd
mij zeer onterecht mishandelt
zal ik diegene als een ware spiriruele leraar zien.

7.
Kort gezegd, direct of indirect,
zal ik hulp en geluk aan al mijn moeders bieden
en in het geheim al hun pijn en lijden
op me nemen.

8.
Ik zal leren al deze oefeningen te behouden
niet vervuild door gedachten aan de acht wereldse zorgen.
Moge ik alle dingen herkennen als begoocheling
en, zonder gehechtheid, vrijheid van knechting bereiken.

Disclaimer: Dit is een volledig voorlopige vertaling.

Steekwoorden Tweede Keer

Hommage
p. 45 This noble teaching...and Lord Atisha.
De intentie van Gampopa om dit boek te schrijven
de edele lessen (arya dharma)
voor het welzijn van zelf én anderen (verlichting: "het tweevoudige resultaat")
Mila en Atisha: de Kagyu en Kadam linies

Inleiding van de tekst
p. 46 In general all...from all suffering.
De Vier Edele Waarheden
Samsara: 1. Er is leed.
2. Er is een oorzaak van leed.
Nirvana: 3. Er is een eind aan leed.
4. Er is een oorzaak voor de einde aan leed.
Nirvana als negatief begrip: vrijheid van verwarring en leed
Beide zijn in essentie leeg: er zijn geen begrippen van toepassing op hun natuur
(P, -P, P&-P, -(P&-P) zijn vormen van uitspraken die niet van toepassing zijn)

Who is it...basis of emptiness.
wezens: semchen-> 'met geest' , drowa-> zwervers ('migrators' in de tekst)
3 rijken: begeerte, vorm, geen-vorm (Skt. kama-, rupa- en arupaloka)
verbonden met drie types meditatie-ervaring: gelukzaligheid, helderheid en niet-denken
'op basis van leegte', interpretatie nav Duitse vertaling: verwarring met betrekking tot leegte

What causes confusion...realms of migrators.
De Twee Sluiers, emotioneel en conceptueel
emotioneel: verwarring
gehechtheid
woede
jaloezie
trots
conceptueel: onwetendheid
de 6 rijken: hellewezens
hongerige geesten
dieren
mensen
strijdende goden (asoera's)
goden

What exemplifies this...sleep and dream.
Dromen alleen in de context van slaap, samsara alleen in onwetendheid & verwarring

When did this...in beginningless samsara.
Er is geen begin: 'it's turtles all the way down'.
Punt van Khenpo Ngedön: zodra je een begin wil vinden kom je in de conceptuele problemen

What is the...experiences are suffering.
Waarom is het erg dat we verward zijn?
Omdat alle ervaringen leed zijn (zie hoofdstuk 5)

When can this...attains unsupassable enlightenment.
Verwarring kan, door het bereiken van verlichting, oorspronkelijke wijsheid worden.
Tib. Yeshe, oorspronkelijk, onveranderd weten, kennen, gewaarzijn

If you think...is no self-liberation.
Verwarring verdwijnt niet vanzelf.

losse opmerkingen
drie meesters die beschouwd worden als uitstralingen van Manjushri
Sakya Pandita (1182-1251)
Longchen Rabjam (1308-1364)
Je Tsonkhapa (1357-1419)

Samsara niet iets 'buiten' ons. In veel opzichten zijn samsara, verwarring & 'ik' synoniemen.

'Ego' in de zin van de dharma niet (niet alleen) arrogantie, trots etc.
Egoloosheid wil zeggen dat 'ik' zoals in 'Ik zie een appel' nergens naar verwijst.

Steekwoorden Eerste Keer

Inleiding

De twee vertalingsperioden
1. Nyingma (‘oude vertaling’: meesters Goeroe Rinpoche, Vimalamitra & Vairotsana)
2. Sarma (‘nieuwe vertaling’: 7 tradities)
Kadampa (meesters Atisha & Dromtön)
Sakya (de Khön familie)
Kagyu (Marpa, Milarepa, Gampopa)
Chöd (Padampa Sangye & Machik Labdrön)
Shangpa (Khyungpo Naljor)
Jordruk (verbonden met de Kalachakratantra)
Urgyen Nyendrup (Drupthob Urgyenpa)

Het leven van Gampopa
’instutionalisering’, vereniging Kagyu & Kadam lessen

Kadam instructies:
Lamrim (stadia van het pad)
Lojong (training van de geest, mindtraining)

De Dhapo Thargyen, the Jewel Ornament of Liberation
een Lamrim tekst
de wortelverzen (p. 46, The primary cause is...without conceptual thought.)

Bespreking tekst

p. 44 (I prostrate to the...are their foundation)
Manjushri, wijsheid, vader van alle Boeddha’s
Verschillende soorten salutaties ivm verschillende soorten lessen
Overwinnaars, de boeddha’s
Hun ‘kinderen’: de pratyekaboeddha’s, shravaka’s & bodhisattva’s
De Dharma, lessen en ervaring
Betekenissen van het woord ‘dharma’ en afgeleide termen (dharmata, dharmadhatu en dharmakaya)
De lama’s, de ‘basis’

dinsdag 4 maart 2008

Gampopa Leesgroep Groningen

Op dit blog zullen mededelingen geplaatst worden voor de informele Gampopa leesgroep in Groningen.

Ter info:
Wat lezen we precies?
De Dhagpo Thargyen, wat we kunnen vertalen als "Gampopa's Versiersel van Bevrijding". De beste vertaling, in het Engels, is die van Khenpo Könchok Gyaltsen (link). Het is handig het boek te hebben, maar niet nodig.

OK, waarom dat boek?
De Thargyen is een zogeheten "Stadia van het Pad" tekst (Lamrim op zijn Tibetaans), waarin een gestructureerd overzicht van het hele boeddhistiche pad wordt gegeven, waarbij een beetje het midden gehouden wordt tussen pure theorie en praktische aanwijzingen. Bovendien adviseert ZH de 17de Gyalwa Karmapa al zijn leerlingen deze tekst te bestuderen; ook niet onbelangrijk. In ieder geval is het overzicht over heel Boeddha's leer wat we aan teksten als deze overhouden iets waar we vervolgens de hele rest van onze dharma-carriere wat aan hebben.

Hoe pakken we het aan?
We lezen de tekst samen. Ik stel me zo voor dat steeds iemand een paar regels voorleest en dat we dan gaan kijken wat er eigenlijk staat. Waar nodig zal ik wat inleiding en context bieden. Belangrijk is dat we bij alle details die we tegen gaan komen de structuur van de tekst in het achterhoofd houden, zodat we weten wat wat is en waar wat hoort. Zie voor een uitgebreid overzicht van deze structuur pp. 397-411 van de genoemde vertaling, en het bijgevoegde pdfje (getiteld Sabche) voor een korte outline in het Nederlands (die, inderdaad oplettende lezer!, niet helemaal overeenkomet met die in het boek).

Welke taal spreken we?
Nederlands, met enig Engels voor directe verwijzingen naar het boek. Verder komen we natuurlijk het een en ander aan Tibetaanse en Sanskriet vaktermen tegen.

Waar, wanneer en hoe vaak doen we dit?

Nou ja, laten we een keer per twee à drie weken proberen, maar dit een beetje aan de omstandigheden overlaten. In eerste instantie stel ik voor dat we dit in het Meditatiecentrum aan de PH-straat doen, dit met toestemming van de bestuursleden van Diamantwegboeddhisme Groningen, waarvoor dank. Als er nou niet zoveel deelnemers overblijven (laten we realistisch zijn!) dan kunnen we het ook bij mij thuis in mijn kleine meditatie- annex slaapkamer doen, waar we beschikking zouden hebben over mijn bibliotheek, wat misschien soms wel handig is. Laten we dit maar even aanzien.
Het wanneer is wat lastiger. Mijn voorkeur heeft een doordeweekse avond, en dan het makkelijkst de donderdag, maar dit lijkt bij voorbaat tegen obstakels aan te lopen, dus dan wordt de zondag het meest logisch. En dan 's ochtends, om niet tegen de meditatiemiddag van het Diamantwegcentrum aan te lopen. Voor een eerste, oriënterende bijeenkomst stel ik meteen komende zondag voor, maw:
zondag 24 februari, 10:00
Als een andere dag vervolgens handiger blijkt dan merken we dat vanzelf. Ik zal kijken of ik ergens een kalendertje online kan krijgen zodat we het rooster een beetje inzichtelijk kunnen maken. Om verwarring te voorkomen: over eenmaal gepubliceerde data wordt niet gecorrespondeerd!

Acht vragen waarop het antwoord nee is:

Is het erg als een keer niet kom?
Is het erg als ik maar heel af en toe kom?
Moet ik het boek hebben?
Gaan we er ook bij mediteren?
Kost het wat? (Hoewel een kleine donatie voor het gebruik van het Meditatiecentrum wel aardig zou zijn.)
Moet ik laten weten dat ik (niet) kom?
Is dit een centrum-activiteit van Diamantwegboeddhisme Groningen?
Is het erg als ik thee, koffie en/of koekjes meeneem?

Wat is dat andere pdfje aan deze email?

Dat zijn gebeden om dharma-activiteiten zoals studie mee te openen en af te sluiten. Print ze uit als je het leuk vindt om mee te zingen, maar voel je vooral niet verplicht!

Goed, dat is wat ik erover te zeggen heb. Mail me vooral eventuele vragen, opmerkingen of bibliografische annotaties, en anders tot wanneer we elkaar weer zien!

zaterdag 1 maart 2008

test











(dit is een picdump)